Herzlich willkommen bei
Lektorat Linea!
Hier finden Sie den professionellen Service für Ihren Text. Mein Korrektorat umfasst die Überprüfung und Korrektur von Grammatik, Zeichensetzung und Rechtschreibung. Das Lektorat beinhaltet darüber hinaus die Optimierung von Stil, Ausdruck und Lesefluss.
Mein Angebot umfasst die sprachliche Bearbeitung einer Vielzahl von Textarten. Darüber hinaus unterstütze ich Sie gerne und kompetent mit Dienstleistungen rund um die spanische Sprache.
Fachbereiche
Naturwissenschaften
Geisteswissenschaften
Spanische Sprache
Sport
Kochen und Backen
Gesundheit
Ernährung
Reiseliteratur
Ihr Text lässt sich keinem dieser Bereiche zuordnen? Kein Problem!
Nehmen Sie einfach Kontakt mit mir auf.
Preise
Für ​Neukunden: Sie erhalten 10 % Rabatt auf den ersten erteilten Auftrag.
Korrektorat
3,00 Euro/Normseite.
(Normseite: 1500 Zeichen inkl. Leerzeichen.)
Übersetzungslektorat
Deutsch-Spanisch
Spanisch-Deutsch
6,50 Euro/Normseite.
(Normzeile: 1500 Zeichen inkl. Leerzeichen.)
Lektorat
4,50 Euro/Normseite.
(Normseite: 1500 Zeichen inkl. Leerzeichen.)
Übersetzung
Deutsch-Spanisch
Spanisch-Deutsch
1,00 Euro/Normzeile.
(Normzeile: 55 Zeichen inkl. Leerzeichen.)
Bewerbung
​​Anschreiben: 25,00 Euro.
Gesamte Bewerbung inkl. Überarbeitung Lebenslauf und Abgleich mit Ausschreibung: 50,00 Euro.
Schüler, Volontäre und Berufsanfänger bekommen auf meine Arbeit rund um ihre Bewerbung einen Preisnachlass von 10 % (nicht kombinierbar mit dem Neukunden-Rabatt).
Gerne fertige ich Ihnen ein kostenloses Probelektorat
der ersten Seite Ihres Textes an. Bei Übersetzungen erstelle ich
eine kostenlose Translation der ersten zwei Sätze des Textes.
So können Sie testen, ob meine Arbeit zu Ihren Wünschen passt.
Dieses Angebot gilt nicht bei Bewerbungen.
Über mich
Als Tochter einer Auswandererfamilie habe ich 13 Jahre in Paraguay, Südamerika, gelebt.
Wir führten ein Leben auf einem landwirtschaftlichen Betrieb, der sich auf die Rinderzucht spezialisiert hatte. Wir Kinder gingen auf die örtliche Schule und verbrachten viel Zeit mit den Nachbarskindern, dabei wurde Spanisch gesprochen. Das paraguayische Abitur absolvierte ich an einer weiterführenden, spanischsprachigen Schule. So wurde Spanisch zu meiner zweiten Hauptsprache.
​
Zurück in Deutschland, absolvierte ich das deutsche Abitur mit geisteswissenschaftlichem Schwerpunkt in den Hauptfächern Deutsch, Geschichte und Politik sowie den Zusatzfächern Spanisch und Biologie. Danach schloss ich ein Bachelorstudium der Umweltwissenschaften und dem aufbauenden Master in der Landschaftsökologie an. In dieser Zeit lektorierte ich meine ersten Texte und gab Nachhilfe in Spanisch und Deutsch.
Nach dem Studium nahm ich eine Tätigkeit bei einer Landesbehörde auf. Von dort ging ich für einige Jahre in die freie Wirtschaft, anschließend wechselte ich an eine kommunale Behörde. Nebenbei begleitete mich stets das Lektorieren. Mein Beruf und mein Hobby brachten mir viel Erfahrung für meine Textarbeit. Um meine Leidenschaft zur Profession zu machen, absolvierte ich schließlich im Jahr 2022 eine Fortbildung zur Lektorin.
​
Lesen war und ist meine Leidenschaft, die ich von Kind an in der schier unerschöpflichen Büchersammlung meiner Eltern ausleben konnte. Heute habe ich meine eigene Bibliothek, welche zu einem Großteil aus Kochbüchern, Klassikern, Reiseführern, spanischer Literatur und naturwissenschaftlichen Sachbüchern besteht.

Kontakt
+49 177 855 71 30
(Bitte nutzen Sie den AB,
ich rufe zeitnah zurück.)
Sie finden mich auf Facebook
und Instagram (in Vorbereitung).